Sections Espagnole et Portugaise : Ciné-conférences bilingues
Le 26 mars, les élèves de sections portugaise et espagnole sont allés au Festival Les Reflets du Cinéma Ibérique et Latino-Américain, voir un film trilingue (anglais, portugais et espagnol), They shot the piano player (Dispararon al pianista), de Fernando Trueba et Javier Mariscal (2024), dans le cadre d'un projet mené par leurs professeures Mme Patricio et Mme Crousier.
Il s’agit d’un film d’animation espagnol, dans lequel un journaliste états-unien mène une enquête sur un célèbre pianiste brésilien disparu à Buenos Aires en 1976, Francisco Tenório Jr., dans le contexte de répression de la dictature argentine de 1976-1983. À travers ce film, les élèves ont pu découvrir la richesse de la production musicale brésilienne des années 1960-1970, notamment de la Bossa Nova, mais aussi comprendre le système répressif argentin, les disparitions des opposants politiques en Argentine et au Brésil, et plus généralement le Plan Cóndor qui sévissait dans tout le Cône Sud de l’Amérique latine.
À partir de cette sortie scolaire, pour approfondir leurs connaissances et permettre un échange inter-culturel et linguistique, les élèves ont préparé des exposés, chacun sans sa langue de section, et ils ont réalisé le 30 avril des conférences croisées en espagnol et en portugais, avec des élèves interprètes (de l’espagnol vers le portugais et du portugais vers l’espagnol).
“Vivir un presente sin pasado es vivir un presente mutilado.” Javier Cercas
“Porque é óbvio que o esclarecimento dos sequestros e das execuções, de quando e como se deu cada crime, acabaria com a maior parte daquelas áreas sombrias que fazem crer que, se tivéssemos agido diferentemente do que agimos, a tragédia teria sido abortada.”
K. – Relato de uma busca, B. Kucinski